![]() |
createData
Dati relativi alla spedizione che si vuole richiedere.
|
Nome | Descrizione | Data Type |
---|---|---|
network | Network. [rif. BRT VABATB] [max length =1] I valori possibili vengono comunicati da BRT. Se indicata stringa vuota viene utilizzato il network standard BRT. In caso che il cliente possa scegliere più network, in ogni singola richiesta può essere indicato un solo valore. Viene controllata l'esistenza del dato e l'appartenenza al cliente. | string |
departureDepot | Linea di partenza. [rif. BRT VABFGS] [precision =3 scale=0] Dato obbligatorio. Viene comunicato da BRT. In caso che il cliente abbia più punti di partenza, saranno comunicati più valori. In ogni singola richiesta può essere indicato un solo valore. Viene controllata l'esistenza del dato. | number |
senderCustomerCode | Codice cliente mittente. [rif. BRT VABCCM] [precision =7 scale=0] Dato obbligatorio. Viene comunicato da BRT. In caso che il cliente abbia più codice cliente, saranno comunicati più valori. In ogni singola richiesta può essere indicato un solo valore. Viene controllata l'esistenza del dato e l'appartenenza all'utente di collegamento (legame padre-figlio). | number |
deliveryFreightTypeCode | Tipo porto. [rif. BRT VABCBO] [max length =3] Dato obbligatorio. Può valere 'DAP' (porto franco) oppure 'EXW' (porto assegnato). | string |
consigneeCompanyName | Ragione sociale destinatario. [rif. BRT VABRSD VABRD2] [max length =70] Dato obbligatorio se brtServiceCode non è B15. | string |
consigneeAddress | Indirizzo destinatario. [min length = 6; max length =35 per spedizioni domestiche (IT) oppure effettuate con Network non abilitati alla gestione dell’indirizzo esteso, max length =105 per spedizioni estere effettuate con Network abilitati alla gestione dell’indirizzo esteso] Dato obbligatorio se brtServiceCode non è B15. | string |
consigneeZIPCode | CAP nel formato della nazione di destinazione. [rif. BRT VABCAD] [max length =9] Dato obbligatorio se brtServiceCode non è B15. Viene controllato che sia formalmente valido per la nazione indicata. | string |
consigneeCity | Località di destinazione. [rif. BRT VABLOD] [max length =35] Dato obbligatorio se brtServiceCode non è B15. | string |
consigneeProvinceAbbreviation | Sigla della provincia di destinazione. [rif. BRT VABPRD] [max length =2] Viene controllato che sia formalmente valido rispetto all'elenco sigle delle provincie italiane. Dato facoltativo. | string |
consigneeCountryAbbreviationISOAlpha2 | Sigla della nazione di destinazione. [rif. BRT VABNZD] [max length =2] Dato obbligatorio se brtServiceCode non è B15. Deve essere indicata l'abbreviazione ISO 3166-1 alpha-2. | string |
consigneeClosingShift1_DayOfTheWeek | Giorno di chiusura 1. [rif. parte BRT VABGC1] [max length =3] Dato facoltativo. Può valere: 'MON' = Lunedì / 'TUE' = Martedì / 'WED' = Mercoledì / 'THU' = Giovedì / 'FRI' = Venerdì / 'SAT' = Sabato / 'SUN' = Domenica se non passato, ma passato il dato consigneeClosingShift1_PeriodOfTheDay, è come indicare 'tutta la settimana' | string |
consigneeClosingShift1_PeriodOfTheDay | Periodo di chiusura nel giorno 1. [rif. parte BRT VABGC1] [max length =2] Dato facoltativo. Può valere: 'AM' = mattina 'PM' = pomeriggio se non passato, ma passato il dato consigneeClosingShift1_DayOfTheWeek, è come indicare 'tutto il giorno' | string |
consigneeClosingShift2_DayOfTheWeek | Giorno di chiusura 2. [rif. parte BRT VABGC2] [max length =3] Dato facoltativo. Può valere: 'MON' = Lunedì / 'TUE' = Martedì / 'WED' = Mercoledì / 'THU' = Giovedì / 'FRI' = Venerdì / 'SAT' = Sabato / 'SUN' = Domenica se non passato, ma passato il dato consigneeClosingShift2_PeriodOfTheDay, è come indicare 'tutta la settimana' | string |
consigneeClosingShift2_PeriodOfTheDay | Periodo di chiusura nel giorno 2. [rif. parte BRT VABGC2] [max length =2] Dato facoltativo. Può valere: 'AM' = mattina 'PM' = pomeriggio se non passato, ma passato il dato consigneeClosingShift2_DayOfTheWeek, è come indicare 'tutto il giorno' | string |
consigneeContactName | Referente consegna. [rif. BRT VATNOT + VATTRC=A] [max length =35] Dato facoltativo. | string |
consigneeTelephone | Telefono referente consegna. [rif. BRT VATNOT + VATTRC=B] [max length =16] Dato facoltativo. | string |
consigneeEMail | EMail referente consegna. [rif. BRT VATNOT + VATTRC=I e J] [max length =70] Dato facoltativo. Se valorizzato a '1' il dato isAlertRequired, verrà mandato l'alert al destinatario via email a questo indirizzo (se previsto dal contratto con BRT). Se si vogliono indicare più indirizzi, questi vanno separati dal carattere barra verticale o pipe (|). | string |
consigneeMobilePhoneNumber | Mobile referente consegna. [rif. BRT VATNOT + VATTRC=S] [max length =16] Dato facoltativo. Se valorizzato a '1' il dato isAlertRequired, verrà mandato l'alert al destinatario via SMS a questo numero (se previsto dal contratto con BRT). | string |
isAlertRequired | Richiesta Alert. Può valere '0' o '1'. | string |
consigneeVATNumber | Numero partita IVA. [rif. parte BRT VATNOT + VATTRC=R] [max length =16] Dato facoltativo. | string |
consigneeVATNumberCountryISOAlpha2 | Sigla nazione partita IVA. [rif. parte BRT VATNOT + VATTRC=A] [max length =2] Dato facoltativo. Se indicato, deve essere l'abbreviazione ISO 3166-1 alpha-2. | string |
consigneeItalianFiscalCode | Codice fiscale italiano. [rif. BRT VATNOT + VATTRC=Q] [max length =16] Dato facoltativo. | string |
pricingConditionCode | Codice tariffa. [rif. BRT VABCTR] [precision =3 scale=0] Viene comunicato da BRT. In caso che il cliente abbia più tariffe, saranno comunicati più valori. In ogni singola richiesta può essere indicato un solo valore. Viene controllata l'esistenza del dato e l'appartenenza al cliente. | string |
serviceType | Tipo servizio. [rif. BRT VABTSP] [max length =1] Il suo significato viene spiegato da BRT. Se indicata stringa vuota viene preso il default BRT Può valere: Default = servizio standard 'E' = servizio priority 'H' = servizio 10:30
| string |
insuranceAmount | Importo assicurazione sulla spedizione. [rif. BRT VABIAS] [precision =7 scale=2] Dato facoltativo. | number |
insuranceAmountCurrency | Divisa dell'importo assicurazione sulla spedizione. [rif. BRT VABVAS] [max length=3] Dato facoltativo. Se omesso ma valorizzato insuranceAmount, viene impostato 'EUR' | string |
senderParcelType | Natura merce. [rif. BRT VABNAS] [max length=15] Dato facoltativo. | string |
numberOfParcels | Numero di pacchi. [rif. BRT VABNCL] [precision =2 scale=0] Dato obbligatorio. Il numero massimo di colli richiedibili è 30 | number |
weightKG | Peso totale della spedizione in chilogrammi. [rif. BRT VABPKB] [precision =5 scale=1] Dato obbligatorio. | number |
volumeM3 | Volume totale della spedizione in metri cubi. [rif. BRT VABVLB] [precision =5 scale=3] Dato facoltativo. | number |
quantityToBeInvoiced | Quantità da fatturare. [rif. BRT VABQFT] [precision =7 scale=3] Dato facoltativo. | number |
cashOnDelivery | Contrassegno. [rif. BRT VABCAS] [precision =7 scale=2] Dato facoltativo. Se valorizzato a '1' il dato isCODMandatory, questo dato deve essere valorizzato. | number |
isCODMandatory | Contrassegno obbligatorio. Può valere '0' o '1'. | string |
codPaymentType | Tipo pagamento contrassegno. [rif. BRT VABTIC] [max length=2] Dato facoltativo. Se valorizzato a '1' il dato isCODMandatory, questo dato può essere valorizzato. Se valorizzato, viene controllata l'esistenza del dato. | string |
codCurrency | Divisa contrassegno. [rif. BRT VABVCA] [max length=3] Dato facoltativo. Se valorizzato a '1' il dato isCODMandatory, questo dato può essere valorizzato. Se valorizzato, viene controllata l'esistenza del dato. | string |
numericSenderReference | Riferimento mittente numerico. [rif. BRT VABRMN] [precision=15 scale=0] Dato obbligatorio. | number |
alphanumericSenderReference | Riferimento mittente alfanumerico. [rif. BRT VABRMA] [max length=15] Dato facoltativo. | string |
notes | Note. [rif. BRT VABNOT VABNT2] [max length=70] Dato facoltativo. | string |
parcelsHandlingCode | Codice trattamento merce. [rif. BRT VABCTM] [max length=2] Dato facoltativo Viene comunicato da BRT, nel caso serva un valore specifico. In caso contrario lasciare vuoto | string |
deliveryDateRequired | Data consegna richiesta. [rif. BRT VABDCR] [max length=10] Dato facoltativo. Data in formato date *ISO [yyyy-MM-dd] | string |
deliveryType | Tipo di consegna rispetto alla data di consegna richiesta. [rif. BRT VABTCR] [max length=1] Dato facoltativo. | string |
declaredParcelValue | Valore merce dichiarato. [rif. BRT VABVMD] [precision=7 scale=2] Dato facoltativo. | number |
declaredParcelValueCurrency | Divisa valore merce dichiarato. [rif. BRT VABVAD] [max length=3] Dato facoltativo. Se omesso ma valorizzato declaredParcelValue, viene impostato 'EUR' | string |
particularitiesDeliveryManagementCode | Gestione particolarietà di consegna. [rif. BRT VABGMA] [max length=2] Dato facoltativo. Sono più valori, che vengono comunicati da BRT. Viene controllata l'esistenza del dato. | string |
particularitiesHoldOnStockManagementCode | Gestione particolarietà di giacenza. [rif. BRT VABGCA] [max length=2] Dato facoltativo. Sono più valori, che vengono comunicati da BRT. Viene controllata l'esistenza del dato. | string |
variousParticularitiesManagementCode | Gestione particolarietà varie. [rif. BRT VABGVA] [max length=2] Dato facoltativo. Sono più valori, che vengono comunicati da BRT. Viene controllata l'esistenza del dato. | string |
particularDelivery1 | Particolarità di consegna 1. [rif. BRT VABTC1] [max length=1] Dato facoltativo. Sono più valori, che vengono comunicati da BRT. Viene controllata l'esistenza del dato.
| string |
particularDelivery2 | Particolarità di consegna 2. [rif. BRT VABTC2] [max length=1] Dato facoltativo. Sono più valori, che vengono comunicati da BRT. Viene controllata l'esistenza del dato.
| string |
palletType1 | Tipo pallet 1. [rif. parte BRT VABANT] [max length=4] Dato facoltativo. Può valere 'EPAL' o 'EUR' | string |
palletType1Number | Numero di pallet del tipo 1. [rif. parte BRT VABANT] [precision=2 scale=0] Dato facoltativo. Se valorizzato palletType1, diventa obbligatorio. | number |
palletType2 | Tipo pallet 2. [rif. parte BRT VABANT] [max length=4] Dato facoltativo. Può valere 'EPAL' o 'EUR' | string |
palletType2Number | Numero di pallet del tipo 2. [rif. parte BRT VABANT] [precision=2 scale=0] Dato facoltativo. Se valorizzato palletType2, diventa obbligatorio. | number |
originalSenderCompanyName | Ragione sociale mittente. [rif. BRT VABRMO] [max length=25] Dato facoltativo. | string |
originalSenderZIPCode | CAP nel formato della nazione del mittente. [rif. BRT VABCMO] [max length=9] Dato facoltativo. Se indicato, viene controllato che sia formalmente valido per la nazione indicata. | string |
originalSenderCountryAbbreviationISOAlpha2 | Sigla della nazione del mittente. [rif. BRT VABNMO] [max length=2] Dato facoltativo. Deve essere indicata l'abbreviazione ISO 3166-1 alpha-2. | string |
cmrCode | Codice CMR. [rif. BRT VABCMR] [max length=35] Campo obbligatorio se si passa dal accorpamento bolle, altrimenti può essere lasciato vuoto | string |
neighborNameMandatoryAuthorization | Nome vicino a cui consegnare in assenza del destinatario (obbligatoria autorizzazione). [rif. BRT VATNOT + VATTRC=V e W] [max length=70] Dato facoltativo. Se indicato, viene utilizzato solo previa autorizzazione BRT. | string |
pinCodeMandatoryAuthorization | PIN code (obbligatoria autorizzazione). [rif. BRT VATNOT + VATTRC=Y] [max length=15] Dato facoltativo. Se indicato, viene utilizzato solo previa autorizzazione BRT. | string |
packingListPDFName | Nome del packing list PDF. [rif. parte BRT VATNOT + VATTRC=P] [max length=33] Dato facoltativo. | string |
packingListPDFFlagPrint | Flag 1 stampa del packing list PDF. [rif. parte BRT VATNOT + VATTRC=P] [max length=1] Dato facoltativo. Valore comunicato da BRT. | string |
packingListPDFFlagEmail | Flag 1 stampa del packing list PDF. [rif. parte BRT VATNOT + VATTRC=P] [max length=1] Dato facoltativo. Valore comunicato da BRT. | string |
pudoId | Identificativo del PUDO BRTfermopoint. [max length=20] Dato facoltativo. se valorizzato pudoId, nel caso in cui l'indirizzo di consegna sia diverso dall'indirizzo del PUDO presente nell'anagrafica di BRT, la spedizione viene creata correttamente al indirizzo del PUDO, ma l'esito del servizio restituisce un warning(code 5) nel caso una spedizione sia consegnata a PUDO deve essere valorizzato almeno uno tra consegneeEMail e consegneeMobilePhoneNumber. | string |
brtServiceCode | BRT Service Code. [max length=3] Dato facoltativo. Default = servizio standard 'B11' = servizio Direct to Shop. Viene controllato che sia presente il pudoId, che sia formalmente valido e che le caratteristiche della spedizione siano compatibili con il BRT Service Code ‘B13’ = servizio Shop to Shop. Viene controllato che sia presente il pudoId, che sia formalmente valido e che le caratteristiche della spedizione siano compatibili con il BRT Service Code ‘B14’ = servizio Shop to Home. Viene controllato che la spedizione non sia diretta a un PUDO BRTfermopoint e che le caratteristiche della spedizione siano compatibili con il BRT Service Code ‘B15’ = servizio Return from Shop. Viene controllato che sia compilato correttamente il dato returnDepot. Non occorrono i dati del destinatario, se presenti verranno sostituiti con i dati del Deposito di reso. 'B20' = Servizio FRESH per spedizioni a temperatura controllata e garantita (0 °C - 4°C)
| string |
returnDepot |
Deposito di reso [precision=10 scale=0] Dato obbligatorio a seconda del tipo servizio. Viene comunicato da BRT. In caso che il cliente abbia associati più depositi di reso, saranno comunicati più valori. In ogni singola richiesta può essere indicato un solo valore. | number |
expiryDate | Data scadenza. [max length=10] Dato obbligatorio per il servizio Fresh. Data in formato date *ISO [yyyy-MM-dd] | string |
{ "network": " ", "departureDepot": 102, "senderCustomerCode": 1020100, "deliveryFreightTypeCode": "DAP", "consigneeCompanyName": "TEST UFFICIO VAS", "consigneeAddress": "VIA DEL PODERE FIUME 55", "consigneeCountryAbbreviationISOAlpha2": "IT", "consigneeClosingShift1_DayOfTheWeek": "MON", "consigneeClosingShift1_PeriodOfTheDay": "PM", "consigneeClosingShift2_DayOfTheWeek": "", "consigneeClosingShift2_PeriodOfTheDay": "", "consigneeContactName": "RAIMONDI SCANU", "consigneeTelephone": "66144217", "consigneeEMail": "", "consigneeMobilePhoneNumber": "", "isAlertRequired": 0, "consigneeVATNumber": "", "consigneeVATNumberCountryISOAlpha2": "", "consigneeItalianFiscalCode": "", "pricingConditionCode": "000", "serviceType": "", "insuranceAmount": 0, "insuranceAmountCurrency": "EUR", "senderParcelType": "", "quantityToBeInvoiced": 0.0, "cashOnDelivery": 0, "isCODMandatory": "0", "codPaymentType": " ", "codCurrency": "EUR", "notes": "", "parcelsHandlingCode": "2", "deliveryDateRequired": "", "deliveryType": "", "declaredParcelValue": 0, "declaredParcelValueCurrency": "EUR", "particularitiesDeliveryManagementCode": "", "particularitiesHoldOnStockManagementCode": "", "variousParticularitiesManagementCode": "B", "particularDelivery1": "", "particularDelivery2": "", "palletType1": "EUR", "palletType1Number": 10, "palletType2": "", "palletType2Number": 0, "originalSenderCompanyName": "", "originalSenderZIPCode": "", "originalSenderCountryAbbreviationISOAlpha2": " ", "cmrCode": "", "neighborNameMandatoryAuthorization": "", "pinCodeMandatoryAuthorization": "", "packingListPDFName": "", "packingListPDFFlagPrint": "", "packingListPDFFlagEmail": "", "numericSenderReference": 55, "alphanumericSenderReference": "aaa", "numberOfParcels": 1, "weightKG": 81.0, "volumeM3": 0.451, "consigneeZIPCode": "55047 ", "consigneeCity": "QUERCETA", "consigneeProvinceAbbreviation": "LU" }